الجمعة 19 ابريل 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم
التعليم والمعرفة

تأملات في الرغبة جديد مشروع كلمة

تأملات في الرغبة جديد مشروع كلمة
13 ابريل 2009 22:39
صدر عن مشروع ''كلمة'' للترجمة في هيئة أبوظبي للثقافة والتراث ديوان شعري جديد بعنوان ''تأملات في الرغبة'' للشاعر الهندي سليم بيرادينا، وترجمته عن الإنجليزية الشاعرة ظبية خميس· وأشاد بيرادينا بمشروع ''كلمة'' قائلاً: ''إنه لشرف لي وامتياز أن تقوم كلمة بنشر كتابي· كلمة هي مشروع طموح سلط الضوء على قائمة من الكتاب المهمين القدماء منهم والمعاصرين· والترجمات هي الجسر الواصل بين الثقافة واللغة، ولا يمكن الاكتفاء بها نظراً لثراء وضخامة الإنتاج الفكري الذي يمتد لقرون من الكتابة· لابد أن يشعر القراء العرب بالامتنان والفخر لهذه المبادرة التي تقدمها لهم ''كلمة'' عبر تزويدهم بخلاصة أفضل ما كتب عالمياً''· أما ظبية خميس فعلقت على الكتاب بقولها: ''سوف يجد القارئ عمقاً خاصاً في نصوص سليم رغم ما يبدو من بساطتها، كما أنه نموذج لشعراء الحداثة الذين يكتبون بالإنجليزية في الهند، وهم قريبون جداً في مزاجهم العام وأسلوبهم ومواضيعهم من شعراء الحداثة في العالم العربي''· وأضافت: ''قصائد ''تأملات في الرغبة'' تستلهم مفاتيحها من تقاليد الشعر الكلاسيكي وأجوائه في القرون الوسطى في الهند، ممزوجة بالأبيات الرومانسية للغة الأوردو، كما تجد بها ضوءاً من صوت رولاند بارت في مسار العاشق''· ومما يجدر ذكره أن بيرادينا من الشعراء الهنود الذين اختاروا اللغة الإنجليزية للكتابة، وقد عمل كمشرف أدبي على الملحق الثقافي في جريدة ''إنديان إكسبرس'' وأستاذاً جامعياً للأدب في بومباي، ثم هاجر فيما بعد في بداية التسعينات مع أحداث العنف الطائفي إلى الولايات المتحدة، واستقر فيها حيث يعمل حالياً كأستاذ جامعي للأدب الإنجليزي والكتابة الإبداعية في جامعة ساينا هايتز في ولاية ميتشجان الأميركية· وله العديد من المؤلفات منها: جنحة أولى، وصورة جماعية، والمحيط في فنائي، ونشرت أعماله في الهند والعديد من بلدان آسيا والولايات المتحدة الأميركية·
المصدر: أبوظبي
جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©