الخميس 25 ابريل 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم
التعليم والمعرفة

برهان العسل لسلوى النعيمي إلى الفرنسية

14 مايو 2008 02:26
صدرت رواية ''برهان العسل'' للسورية سلوى النعيمي خلال معرض للكتاب أفتتح أمس الأول في باريس في 15 الف نسخة· وصدر الكتاب عن ''دار لافون'' وقام بالترجمة اوسكار حلياني وراجعتها الكاتبة، بعد ان كان صدر العام الماضي في بيروت عن ''دار رياض الريس'' ولاقى رواجا في بيعه· وكانت هذه الرواية قد منعت في سوريا العام الماضي لتناولها موضوع ''الجنس عند العرب''· وقالت النعيمي ان رواج الكتاب بالعربية هو الذي دفع الى ترجمته و''برهان العسل'' وضع '' للقراء العرب وانما جاءت الترجمة كملحق'' في رد على منتقديها ممن اتهموها بانها وضعت عن العرب كتابا للغربيين· واكدت النعيمي ''ان احد دوافعي لوضع هذا الكتاب كان قول الجميع من حولي لي انه لا يمكن لنا ان نكتب عن الحميم وعن الجنس في اللغة العربية، اردت ان اقول ان ذلك على العكس ممكن وان الجنس في حضارتنا العربية والاسلامية حاضر بشكل واضح''· وشددت الكاتبة على ان ''الطهرانية نزعة ورثناها عن الغرب وان فكرة الخطيئة غير موجودة لدينا وانما اتتنا من اوروبا فالجنس اضافة الى حضوره الدائم لدى العرب فهو جنس فرح ومتفتح وضروري للصحة الجسدية والنفسية وله مفهومه الثقافي اكثر من بعده الديني''· وفي ''برهان العسل'' لا تفصل المرأة التي تسرد الرواية بين الروح والجسد وكذلك النعيمي: ''روحي هي جسدي والفصل بين الروح والجسد لا يوجد في ثقافتنا العربية لكننا تعلمناه من الغرب· جسدي فقط هو ذكائي وثقافتي''· وتتابع النعيمي أن ''الجسد مدلل لدى العرب على كل المستويات بالنظافة بالعطور بالرياضة فهو مصدر للمتعة والسعادة وهذا نجده في الكتب العربية التراثية كلها''· وارادت النعيمي من خلال كتابها ايضا اثبات ان الاسلام ''ليس دينا قامعا وقاسيا وهذه هي الصورة التي يروجها عنه الاسلاميون من جهة والاسلاموفوبيون من جهة ثانية ونظرتهم تلتقي حول ذلك·''
المصدر: باريس
جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©