الجمعة 26 ابريل 2024 أبوظبي الإمارات
مواقيت الصلاة
أبرز الأخبار
عدد اليوم
عدد اليوم

كوري يصنع بهجة عربية

كوري يصنع بهجة عربية
16 ابريل 2015 20:50
نسرين درزي (أبوظبي) شكّل الكوري ونهو تشونغ، صاحب المواهب المتعددة، والذي يتحدث العربية بطلاقة، نموذجاً مختلفاً في الكوميديا، مقدماً عروض «ستاند آب» مميزة أثارت ضحك جمهوره، بنكاته الذكية المحملة بقدر من السخرية والرمزية. ويستعد تشونغ، الذي يقدم عرضاً بـ «الإنجليزية» في دبي الشهر المقبل، لإطلاق مبادرة يجمع فيها بين المعجبين الناطقين باللغتين العربية والإنجليزية في عرض واحد. وجه السعد يقول تشونغ إن إتقانه للغة العربية ساعده في حياته المهنية على التقرب من الجماهير في العالم العربي، الذين وجدوا عنده جاذبية غير معهودة. إذ إنه يتحدث بلهجات مختلفة اكتسبها بفضل ترعرعه بين السعودية والإمارات والأردن. وهو غالباً ما يقدم عروضه باللغة العربية، التي يرى أنها وجه السعد عليه إذ يستمتع بالخوض في تفاصيلها كلما تسنى الأمر له، ويجدها من أصعب اللغات وأعمقها. وأجمل ما في اللغة العربية بالنسبة لتشونغ، أنها تحمل الكثير من المعاني التي يمكن تطويعها ولا سيما عند تقديم الوصلات الكوميدية، الأمر الذي جعله قدوة لكثير من أبناء الجنسيات الأخرى للتوجه إلى تعلم اللغات المختلفة. أسلوب رشيق يطل الفنان الكوري، المولود في المملكة العربية السعودية، على جمهوره على مسرح دبي الاجتماعي ومركز الفنون في مول الإمارات بعد جولة في مناطق من الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. ويذكر تشونغ أنه متحمس جداً ليقدم عرضه أمام جمهور دبي، المستعد دائماً للضحك، مشيراً إلى أنه اختار هذه المرة أن يكون عرضه بالإنجليزية ليمنح المتحدثين بها فرصة التعرف إلى فنه والاستمتاع به. إذ لطالما كان أصدقاؤه ممن لا يجيدون العربية يطالبونه بتقديم عروضه بلغات جديدة تمكنهم من فهم المواقف الطريفة التي يعلق عليها بأسلوبه الرشيق والساخر. ويأمل أن يتمكن من تحدي نفسه بتقديم عرض ناجح باللغة الإنجليزية، ولا سيما أنه لم يخض هذه التجربة كثيراً من قبل، مؤكداً أن عرضه المرتقب يناسب كل أفراد العائلة، إذ أن ما يقدمه يندرج ضمن الكوميديا اللائقة، التي لا تخدش الحياء. مبادرة خاصة عن مناطق الإلهام قبل الإعداد لوصلاته الفنية، يوضح تشونغ أنه يهتم بأن يرسم الابتسامة على وجوه روّاد مسرحه. وما لا يجده جذابا كفاية يلغيه من سيناريو الكوميديا التي يرتجلها خشية أن يقع في التكرار أو يصيب المشاهدين بالملل. ويضيف أنه يسعى إلى إطلاق مبادرة خاصة به يجمع فيها بين حشود المعجبين الناطقين باللغتين العربية والإنجليزية على أن يضمّن عرضه مواد جديدة من نكاته الكلاسيكية الشهيرة. ويذكر تشونغ أنه أصدر الفيديو الرقمي الخاص به، والذي سجله في مدينة نيويورك، وحصد إقبالاً عالمياً تحت عنوان «عرض مباشر في الكوميك ستريب». وتم تصويره في نادي الكوميديا الأقدم في العالم، ما يجعله أول من يقدّم كوميديا ارتجالية باللغة العربية في تاريخ النادي. ويوضح أن الفيديو المتوافر في أسواق الإمارات، أول شريط رقمي لكوميديا ارتجالية باللغة العربية، ما يعتبر إنجازاً يضاف إلى سجله. لا للإسفاف ينتقد الكوري ونهو تشونغ برامج الضحك المبتذل، التي تعرض إما على الشاشة الصغيرة أو على المسارح كفقرات ربط. ويشير إلى أنه ليس من اللائق أن يتم تسخيف الجمهور أو الاستهتار بما يمكن أن يسمعه ويشكل له مادة قابلة للنقد، لافتاً إلى أنه يحرص بشدة على تجنب العبارات المستهلكة أو غير المفهومة، وتحديداً النكت القديمة التي يعمد البعض سرقتها من الآخرين، وإعادة طرحها على أنها من ابتكاره.
جميع الحقوق محفوظة لمركز الاتحاد للأخبار 2024©